Hod s Novorođenim Kraljem i našim Utemeljiteljem
Poglaviti gospodine!
Ćovjek treba da radi, nu treba da se i odmori; isto tako tko se odmara, treba da
je nešto i radio pa makar baš ništa i neobavio; jer tko ništa neradi a veli, da se
odmara, negovori pravo, zaštobo lenjari. Što se mene tiče, mogu reći, da, ako i
nisam ništa obavio, a ono sam barem radio, dakle imam pravo u nekom smislu i na
odmor. Nu tko bi mogao tverditi, da se zatvorenici u zatvoru odmaraju? Nitko. Od
potrebe je dakle, da čovek slobodno na slobodnom mestu odpočiva Ako je tomu
tako - kao što jest - nećete se čuditi, što smo i mi Rini na dva meseca ostavili, da po
rimskih planinah plandujemo. Bijaše peti rujan, dan promenljiv: sad lepo, sad
ružno, sad ni lepo ni ružno. U Rintu sve postarom izvan neke male promene na
kolodvoru, gde se nalaze kuhani rakovi - velim rakovi ne raci, da naznačint bolje
veličinu, zaštobo su uistinu bili ogromni-, koji bi se inače u palači sv. Dragutina
Borrom( ejskog), nalaziti morali. Iz poslednje izreke lahko ćete zaključiti moći, da
nas u Rimu zbog cervane odore kuhanimi rakovi nazivaju. Ta što još neće od mene
biti! Preklani sam imao sreću biti živom ribom a ove godine kuhanim rakom. Vidi
se napredak, s konja na magarca Nemogu pripustiti, da Vam ovom prigodom
nekažem, kako sam ribom postao. Neznajući jednoč u Mitrovici, šta da radim,
nakanim loviti ribe. Kako zamislio, tako i učinio. Budući nevešt ribačkomu poslu,
kupim ogromne udice i debela konopca, Nu ribe nebudući tako lude, kako sam ja
mislio, bežahu na daleko od mojih udica. Razljutjen, što nisam nakon duga
lovarenjaništa ulovio, zamahnem što sam igda mogao te bacim udice u Savu. Pa
gle ne bez uspeha Moja udica zapne a o njoj visijaše šaran ogroman i težak kao ja.
Da sam ja i zbilja taj šaran bio, lahko ćete pogoditi. Buduć sam najme nespretno
zamahnuo, zapne mi udica te zadje preko polovice u moj kažiperst. Tako sam Vam
udicom u perstu preko pol sata po Mirovitici terkal, dok se nisam na nekakva stara
lečnika natepao, komu sam posle polsatnog mercvarenja forintu platiti morao.Nu
vratimo se ka kolodvoru. Za nekoliko časovah eto ti vatrenih kolah (po brodski),
koja nas za tri četverta sata do Frascatih dovukoše. Vožnja ova bila je ugodna i
nije: ugodna doduše u sebi ili bolje rekuć mogla bi radi dražestne okolice ugodna
biti, nu neugodna glede mene: budi da sam zločesto raspoložen bio, budi da sam na
Brod odviše mislio. Bilo kako mu drago moja se žalost uberzo pretvori u radost.
Došavši najme u Frascate malo nepukoh od smeha videći osobitu verst jezdiocah.
Jezdilci cerveni od pete do glave, a od zveri ništa osobita, ako neizuzmete
klepetanje dugih ušijub, koje se i bez osobite zurme već izdaleka opaziti mogu.
Netrebam Vam ni kazati, da smo mi na magarcih jašili. Za četiri sata dodjemo k
cilju našega putovanja tj. na vilu sv. Pastora, koja se na malom brežuljku nalazi. U
sredini vile stoji krasna jednokatna kuća, oko koje se lepo uredjeni vinogradi
razprostiru. Velim lepo uredjeni, zaštobo su u istinu kao kakvi vertovi te bi se i s
brodskimi boljimi vinogradi usporediti mogli. U njih bo vlada izvanredna čistoća,
loze jim stoje u najboljim i pravilnih redovih, koji su jedan od drugoga za četiri po
prilici cipele udaljeni, a slogovi su jim oko 12 hvatih dugi. Kad je grozdje zrelo,
listje se s loze očupa te tako ostane dve tri nedelje do berbe. Ovo mi se je poslednje
osobito dopalo te mi se neda na ino nego Vam nacertati, kako se grozdje uzduš
celoga sloga viditi može. Loza se penje po dugih terskah (A, B, C ... ), koje su
križomice položene. Ćokotje je tako namestjeno i loza tako su uz tersku privezani,
da grozdje upravo u rombusu "abcd" visi. Buduć su svi redovi pravilni vide se
rombusi svih redovah u jednoj liniji. Tako se dakle grozdje, osobito kad je listje
očupano, u vinogradu ovde vidi, kao kod nas na tavanu vešanice. - Nu imade
ovde i druge versti vinogradah, u kojih se loza po dervetu penje, o kojih ništa drugo
neću da napomenem, nego samo to, da se je po svoj prilici u ovakve versti
vinogradu ona basna o "lisici i grozdju" sbila Ali ostavimo vinograde pa se
vratimo k sv. Pastoru o kom u kratko velim, da mi se je jako dopao, jerbo sam
mnoge dane baš veselo sproveo i proslavio. Rekoh, da sam mnoge dane dobro
proslavio, nu izostavimo "pro" ostane nam "dobro - slavio" a samostavnik
"Dobroslav", Kojim rečmi da izrazim radost svoju nad porodivšim Vam se sinom
Dobroslavom, nemam! Nu ni se tomu ni čuditi; znade bo svatko iz izkustva, da
se iskrene želje niti dobrim perom opisati nemogu, a kamoli slabačnim kao što je
moje. Ali ako se i nedadu izreći onako, kako jesu; mogu se ipak na način barem
približavajući izraziti, a u tom me potpomažu govornici, koji vele "kaniš li dokaz iz
istoga jestva ( essentia) uzeti, promozgaj pojedine reči imenne definicije". Pak
doista nemogu Vam ništa boljega ž.eliti, nego da Dobroslav sve dane života svoga
dobro proslavi i to cerkvi i siromašnoj domovini na korist, a Vam i milostivoj
suprugi Vašoj na čast i poštenje. Da pako taj cilj na način čim hvale vredniji
postigne, prikažite ga molim Vas u kratkoj molitvici 8. prosinca BI. Dčvici Mariji,
koja je osobita zaštitnica nevinosti. - Čitao sam, da ste o Duhovih Preuzvišenoga
biskupa Strossmajera u Brodu lepo počastili i njemu na slavu brodsko šetalište
razsvetliti, što ste i ovom prilikom, kao i uvek, pravo Svoje domoljublje pokazali
štujuć muževe, koji ž.ele sreću naroda, zaštobo sam osvedočen da ste vi sve to
izpoštovali. Pak gle i danas se vidi u Brodu razsvetlenje neobično ako ne i šetališta
a ono treće kuće od njega U njoj vidim u duhu miroljubivu obitelj u krugu
prijateljah, koji su se sabrali, da imendan domaćina veselo proslave, nu ne samo
veselo nego pristojno i mimo, jerbo sin domaćina nemož.e podnositi nemira,
zaštobo sveudilj mir kreše. Pak to je i moja goruća želja, da Vas Bog Sve mogući u
miru i zadovoljnosti uz.derži. Njegov blagoslov neka rosi nad Vami i celoj obitelji
Vašoj; Njegova milost neka produlji život Vaš, da uzmognete i nadalje
siromašnom našem narodu čim većma koristiti, a našu • još na nizkom stupnju
stojeću knjigu umnimi dčli obogatiti. Nu što bi mi najdraže bilo jest to, da se za
siromašne Brodjane svagdč zauzmete, te nedopustite, da jih brodske vlasti
nemiloserdno gule i to Vam tim većma ž.elim, što bi me osobito veselilo, da Vas
Brodjani otcem svojim nazovu. Primite ove moje iz dna serca proizlazeće ž.elje u
znak velikoga prema Vam štovanja i ujedno uslišati izvolite moju molbu, koja stoji
u tom, da i u buduće prema meni dobrohotni budete kao i do sada Napokon Vas
lepo molim, da bi mi dobru rusku slovnicu kupiti i u Rim (ako nebude velikim
troškom skopčano) čim prije poslati izvoleli, te da mi oprostite, što sam Vam se
usudio tako familijarno pisati. Konačno V as sve lepo pozdravljam te celivajuć
Vam ponizno ruke ostajem
U Rimu 28. 11. 1863.
Vaše dobrohotnosti
najponizniji sluga
Josip Stadler
Poticaji za razmišljanje:
Radim li? Kako?
Znam li se šaliti nas svoj račun?
Imam li osjećaj za lijepo? Primjećujem li Boga u malome?
Raduje li me sreća drugih?
Molim li za druge?
Dijelim li svoje osjećaje s drugima? Mogu li sada to učiniti?